5月7日下午兩點,小說家唐穎與評論家王雪瑛做客讀書會,唐穎為何選擇非虛構的方式來呈現自己的異鄉陪讀生活?虛構與非虛構的方法有何異同?在美國,父母和孩子同為異鄉人,如何在陌生的文化環境下共同成長?唐穎和王雪瑛以虛構與非虛構的文學創作為核心,同時聊到了中美的教育、語言、社會生活等問題。
異鄉并非“避難所”
一個女孩子冰天雪地里在教堂前舉著牌子,抗議歧視同性戀,拒絕人工流產,開車過去才發現是自己的女兒,他驚呆了?!八笔翘品f在美國的華人朋友,這個故事也是唐穎決定開始非虛構創作的緣起。唐穎坦言,帶孩子離開中國,最初是一種逃避。但是來到美國后,她發現自己面臨了更大的挑戰。如何了解美國文化,如何融入美國社會,如何引導孩子融入學校生活,這一切都亟待解決。從中國到美國,父母與孩子同為異鄉人,作為一個整體,在陌生的環境里,他們毫無根基,會與外界產生很多沖突。比如美國是一個法律社會,很多法律對于華人來說,很陌生。這種無知有時候會造成極其嚴重的后果,給家庭帶來沉重影響。
另一方面,因為年齡、教育、生活閱歷、交往人群的不同,在外來文化的沖擊下,家庭內部也會產生很多隔膜。比如父親完全不清楚女兒的政治立場;家長焦慮,卻完全不理解子女在學校遇到的困惑與障礙等等。如王雪瑛所言,“相比他們的父母來說,第二代的孩子是更年輕的時候進入美國社會,所以肯定對美國的浸入程度和了解程度更深,所以他們會碰到他們的問題,這也是唐穎作為一個作家很關心的一點。”
真誠抵達真實
在虛構與非虛構之間,小說家唐穎始終在利用文學再現生活?!疤品f是一個接地氣的作家”,王雪瑛這樣評價她,“無論虛構還是非虛構作品,她都不會遠離自己的人生,而是非常貼近自己的人生,感受自己的人生?!痹跁鴮懽约旱纳钪校品f也經常反思自我,“我能否將我看到的真實全部表現出來?真實性在作品中是否有局限?”作為一名作家,一位母親,唐穎已經多次用不同的方式進入到美國,每次的感受與體驗都不同。在深入過程中,她依然不斷地質疑自我、勇于面對局限。因為這種真誠的勇氣,唐穎可以在作品中展現真實的力量、真正抵達深刻。
非虛構的生命力
Non-fiction在國外已經有很長時間的傳統,據唐穎介紹,十多年前,紐約書店暢銷榜的排名中,非虛構就占有重要地位。但是在中國文學界,非虛構是近兩年才興起的詞匯。王雪瑛表示,唐穎在真實的個人基礎上,選用非虛構的方式充分表達了自身在美國豐富的人生經驗,這是非虛構的魅力。在中國,非虛構的寫作方式正在受到大家的重視,中國社會碰到的許多問題,比如土地流轉、國企改革、青少年犯罪等等,這些現實問題需要新聞廣度和文學深度結合的非虛構寫作。非虛構能夠直接進入這個時代,表現這個時代。