<samp id="wka2m"><center id="wka2m"></center></samp>
  • 
    
    <ul id="wka2m"><center id="wka2m"></center></ul>
  • <dfn id="wka2m"><center id="wka2m"></center></dfn>
    關(guān)閉按鈕
    關(guān)閉按鈕

    您當(dāng)前的位置:主頁 > 文學(xué)信息

    文匯報(bào):上海是莎翁在中國的“登陸地”

    2016年11月03日10:25 來源:《文匯報(bào)》 作者:徐璐明 點(diǎn)擊:

    今年是中國明代戲劇家湯顯祖和英國戲劇家莎士比亞逝世400周年。上海眾多的紀(jì)念活動(dòng)中,上海戲劇學(xué)院圖書館近日主辦的“莎士比亞·湯顯祖逝世四百周年”紀(jì)念展顯得與眾不同,它以照片、實(shí)物、史料等為載體,讓湯顯祖與莎士比亞能夠隔著時(shí)空對(duì)話,并與當(dāng)下的生活產(chǎn)生關(guān)聯(lián)。

      業(yè)界公認(rèn)的翻譯莎劇第一人是田漢

    此次展覽分為“莎士比亞在上海”和“《牡丹亭》在當(dāng)代”兩個(gè)部分。“小而有特色是我們對(duì)這次展覽的定位。”上海戲劇學(xué)院圖書館兼博物館館長湯逸佩介紹,“莎士比亞在上海”部分中,與莎士比亞傳入中國相關(guān)的翻譯書籍、刊物是一大亮點(diǎn)。這些書籍、刊物不僅在中國傳播莎士比亞的過程中具有諸多“第一”的意義,而且也是首次對(duì)外展出,版本非常珍稀。比如,1856年,中國人在上海墨海書院刻印的《大英國志》中,首次出現(xiàn)了被翻譯為“舌克斯畢”的莎士比亞,這本《大英國志》的書影就出現(xiàn)在展覽的醒目位置。

    其中,最引人矚目的莫過于上戲圖書館館藏的多個(gè)版本的民國時(shí)期的莎士比亞劇作譯本。作為上戲圖書館的“鎮(zhèn)館之寶”———1914年出版的鄭正秋《新劇考證百出》也在此次展覽中亮相。1914年,鄭正秋整理了當(dāng)時(shí)演出的各種根據(jù)莎士比亞戲劇故事改編的劇目,編著在《新劇考證百出》 里,這是中國出版的第一部包括莎士比亞戲劇在內(nèi)的劇本集。

    《新劇考證百出》一書,是迄今為止所發(fā)現(xiàn)的有關(guān)論述中國早期文明戲演出劇目最為詳備的一部文獻(xiàn)。長期以來,由于史料的匱乏,中國早年文明戲舞臺(tái)上究竟上演了些什么劇目,一直是困擾學(xué)界的一個(gè)問題,鄭正秋編輯的這部《新劇考證百出》在很大程度上解答了這個(gè)問題:中國早期文明戲舞臺(tái)上亦不乏精品之作。在他編輯的這部書中,就收錄了20個(gè)當(dāng)時(shí)在中國上演的莎士比亞的劇作。不僅如此,這些劇作有不少就是鄭正秋本人親自改編的,并飾演其中的角色,如《肉券》(即《威尼斯商人》)、《竊國賊》(即《哈姆雷特》)。

    如果說鄭正秋是將莎士比亞的劇本編成戲劇故事的第一人,那此次展覽中展出的田漢翻譯的 《哈孟雷特》 (即《哈姆雷特》),則是第一本按照完整劇本方式翻譯的莎翁劇作譯本。“雖然我們現(xiàn)在對(duì)朱生豪的譯本比較熟悉,但業(yè)界公認(rèn)的翻譯莎劇第一人是田漢。”湯逸佩介紹說,除了這兩部早期介紹莎士比亞的譯作,上戲圖書館還館藏有梁實(shí)秋、曹未風(fēng)等的譯作。從上世紀(jì)二三十年代起,完整介紹、翻譯、研究莎士比亞作品已成為上海文化出版界的重要特色,這些藏品都證明了上海作為莎士比亞在中國的“登陸地”的歷史地位。

    《牡丹亭》在當(dāng)代活力依舊

    “《牡丹亭》 在中國歷史中有著雙重身份。它既是一部偉大的舞臺(tái)作品,同時(shí)也是一部文學(xué)著作。”“《牡丹亭》在當(dāng)代”撰稿人俞永杰告訴記者,為了籌備展覽,主辦方下了不小的工夫,盡最大可能搜集到了與《牡丹亭》相關(guān)的文本、演出資料,并以編年體的方式依次展現(xiàn)了新中國成立以來《牡丹亭》的演出歷史,信息量非常豐富。有趣的是,展覽還展現(xiàn)了《牡丹亭》在昆曲舞臺(tái)之外的強(qiáng)大的生命力。粵劇、京劇、越劇、黃梅戲、話劇、舞劇、歌劇、歌舞伎、木偶戲甚至秦腔、豫劇等劇種,都編排過《牡丹亭》。這些劇種從自身的藝術(shù)特點(diǎn)出發(fā),或是全本演出,或是演出折子戲,讓《牡丹亭》的影響力得以覆蓋到全國各地的觀眾。“這樣的藝術(shù)影響力,幾乎沒有其他劇目可以比擬。”俞永杰感慨道。

    除此之外,此次展覽中很多劇照都是首次對(duì)外展出。比如,1962年6月湖南昆劇團(tuán)演出的七場(chǎng)版《牡丹亭》演出劇照、1980年廣州音樂舞蹈藝術(shù)劇院舞劇院陳愛蓮擔(dān)任總編導(dǎo)的民族舞劇《牡丹亭》劇照、1982年湯顯祖故鄉(xiāng)江西崇仁采茶劇團(tuán)演出的采茶戲《牡丹亭》劇照等,都是主辦方聯(lián)系劇團(tuán)甚至當(dāng)時(shí)的演員才得到的第一手資料。

    除了舞臺(tái)藝術(shù)的展出,實(shí)物展也是此次展覽最具特色的部分。觀者不僅可以看到《牡丹亭》的各種書籍版本、研究著作、音像資料,更能看到以《牡丹亭》為特色的各種藝術(shù)衍生品。這些物品大到雨傘、掛歷、張貼畫等,小到郵票、電話卡、地鐵卡、撲克牌、火柴盒等。“當(dāng)我為了這個(gè)展覽去收集《牡丹亭》相關(guān)物品時(shí),這些物品種類之豐富也讓我吃了一驚。”俞永杰說,“不要小看一張張卡片上的柳夢(mèng)梅和杜麗娘,它們?cè)趥鞑ブ袊鴳蚯幕?粗鴳蚯械娜宋铩钴S’在人們?nèi)粘I钪校覀冏鰬蚯芯康娜艘脖陡行牢俊!?/p>

    上海作家協(xié)會(huì)版權(quán)所有 滬ICP備14002215號(hào)-3 滬公網(wǎng)安備 31010602003678號(hào)
    電子郵件:shanghaizuojia@126.com 聯(lián)系電話:086-021-54039771
    1853
    主站蜘蛛池模板: 毛片永久新网址首页| 老司机午夜在线| 国产青榴视频在线观看| 一级性生活免费| 日本亚洲精品色婷婷在线影院| 亚洲中文字幕无码日韩| 欧美精品亚洲精品日韩专区va | 久久精品国产四虎| 国产精品无码无卡无需播放器| a拍拍男女免费看全片| 少妇性饥渴无码A区免费| 中文字幕不卡在线观看| 自慰系列无码专区| 国产成人v爽在线免播放观看| 手机看片福利日韩国产| 国产视频网站在线观看| 99热在线观看精品| 天天综合色一区二区三区| 一本一道久久综合久久| 成人短视频完整版在线播放| 久久久久一级片| 日本欧美视频在线观看| 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口 | 日本一区二区三区四区五区 | 精品少妇ay一区二区三区 | 久久亚洲sm情趣捆绑调教| 日韩欧美视频二区| 乱人伦中文字幕在线不卡网站| 欧洲精品久久久AV无码电影| 亚洲午夜精品一区二区公牛电影院| 欧美精品亚洲精品日韩1818 | 国产精品视频色拍拍| 一级黄色片免费| 成人欧美一区二区三区小说| 中文字幕第38页永久乱码| 无遮挡很爽很污很黄在线网站 | 一级特级aaaa毛片免费观看| 成人秋霞在线观看视频| 中文字幕精品一区二区2021年| 日本一区二区三区精品视频 | 国产在线播放网址|